WIPO,世界知识产权组织(World Intellectual Property Organization),简称“WIPO”。
已将中国的国家专利馆藏添加到可搜索的“PATENTSCOPE数据库”。
推动该项服务突破三千万条记录大关,并将其扩大到34个国家和地区的专利馆藏,给用户带来了全面可搜索数据的无与伦比的地域多样性。
添加了来自中国的约300万份文献后,WIPO的PATENTSCOPE目前包括约3,250万条记录,用户可以检索新技术的信息,这往往是作为国际专利申请首次披露的信息。
PATENTSCOPE提供了自国际专利合作条约申请公布之日起即可访问其全文的服务。
可以用多种语言输入关键词、申请人姓名、国际专利分类以及其他条件来检索信息。
“添加了中华人民共和国的专利馆藏,是PATENTSCOPE向前迈进的又一大步,它是为全球竞相构思、生产和推销新产品的竞争者提供的一项独特的世界性服务,”WIPO总干事弗朗西斯·高锐说。“
这些文件将会给用户一种新鲜的、重要的视角来看待世界最有活力的经济体之一的工作方式。”
PATENTSCOPE用户现在能够获得1985年到1995年间中国的专利和专利申请的英文参考文献,以及自1996年起包括中英文著录项目数据和中文说明书及权利要求书在内的申请文件。
2011年,中国居民提交了415,829份专利申请,连续第二年排名世界第一位。
PATENTSCOPE允许用户建立复杂的检索查询,且对关键词以及便于发现相关难以找到的现有技术的复杂操作符的数量不作限制。
用户友好的功能大大提高了获得数据库中大量信息的效能。
可以打印或下载完整的文件,而且是免费的,检索结果可以通过图形分析工具实现可视化,特定领域的技术发展可以通过简单信息聚合(RSS)订阅来跟踪。
PATENTSCOPE的检索系统是多语言的。
采用最先进技术的语言工具为专利检索带来了便利。
更具体地说,一个工具使用同义词以确保更彻底的检索。
同时,它还将同义词以及原查询内容翻译成多种语言。另一个工具提供对专利文件的标题和摘要的机器翻译。
此外,互联网上提供的免费机器翻译工具已经被集成,使用户能以熟悉的语言来阅读检索结果和专利说明书。